Feest van Maria Lichtmis
Feest van Maria Lichtmis 2024, H. Mis & Kaarsenwijding:
Vlaanderen:
- Antwerpen: 18.30 u.
- Gent: 18.30 u.
Nederland:
- Gerwen: 19.00 u.
- Leiden: 19.00 u.
- Utrecht: geen H. Mis!
Dit feest zou evenzeer plaats kunnen nemen in de jaarkring van de geheimen van Christus als in die van de Mariafeesten, waarvan het ongetwijfeld het oudste is. Veertig dagen na Jezus' geboorte ging Maria, die zich niettegenstaande haar maagdelijke zuiverheid aan de wet van Mozes wilde onderwerpen, naar de tempel voor haar zuivering en om haar Eerstgeborene aan God op te dragen.
De grijsaard Simeon nam het kind in zijn armen en begroette Het als "het licht dat de heidenen moest verlichten". Deze ontmoeting van Simeon met het kind Jezus maakt het hoofdonderwerp uit van de gebeden en de gezangen van het officie en de H. Mis; alleen de Postcommunio roept uitdrukkelijk de voorspraak van Maria in.
In vroeger tijden maakte een processie dikwijls deel uit van een feestviering en daarbij werden dan meestal brandende fakkels gedragen. Dat dit laatste gebruik in deze processie bewaard is gebleven, is zeker te danken aan de lofzang van Simeon; het heeft ook aan het feest de naam van “Maria-Lichtmis” gegeven.
uit het Dagmisboek-Vesperale samengesteld door de monniken van de Keizersberg – Imprimatur januari 1957
Laat nu, Heer / Nunc dimittis (Lofzang van Simeon)
Laat nu, Heer, volgens uw woord
uw dienaar in vrede heengaan.
Mijn ogen hebben uw heil aanschouwd
dat Gij hebt bereid voor de volken:
het licht dat voor alle heidenen straalt,
de glorie van Israël uw volk.
Eer aan de Vader en de Zoon
en de Heilige Geest.
Zoals het was in het begin en nu en altijd
en in de eeuwen der eeuwen. Amen.
Nunc dimíttis servum tuum, Dómine,
secúndum verbum tuum in pace,
quia vidérunt óculi mei
salutáre tuum,
quod parásti
ante fáciem ómnium populórum,
lumen ad revelatiónem géntium
et glóriam plebis tuae Israel.
Glória Patri, et Fílio,
et Spirítui Sancto.
Sicut erat in princípio, et nunc et semper,
et in sáecula saeculórum. Amen.